记住:“我挺你”不是 I support you!千万别说错!



平常朋友心情不好,或者遇到挫折,我们就会说“我挺你”,但是英语里不能随随便便说 I support you 哦~


I support you 这句话,要看情况说哦,听吉米老师讲讲吧~



support 是哪种“支持”?


I support you

我支持你


support 不仅仅是精神上的支持,这种支持还要体现在行动上。比方说别人说想学好英语,吉米老师说 I support you,那就意味着我要用实际行动,要花时间、花精力去帮他提高英语,而不是嘴上说说而已。所以如果有人跟你说 I support you,那说明人家真的人很好。但是如果只是精神上支持,就不要说 I support you 啦~


例句:

I support you in whatever decision you make.

不管你做怎样的决定,我都支持你。




I'll back you up.

我挺你,我支持你


back 是“后面”,back someone up 是一个固定表达,表示“支持”,和 support 一样,这个短语也意味着会在行动上支持。可以想象一下有人在你背后支持你、给你提供支撑,那肯定不是嘴上说说的啦~


例句:

Don't worry. No matter what happens, we'll back you up.

别担心,不管发生什么,我们都会支持你的。

吉米老师五星推荐,每天15分钟,
英语小故事大全集,
边读故事,边学英语很轻松!
点击下方图片,识别二维码购买



“我挺你”英语怎么说?


I'm with you.

我挺你,我支持你


其实最简单的就是 I'm with yoube with someone 意思就是“和...一起”,那 I'm with you 意思就是“我在你身边,我支持你”。如果特别支持某个人,还可以在后面加上 all the way,表示“完全的、毫无保留的”,I'm with you all the way 意思就是“我完全支持你”。


例句:

Thank you for being with me all the way.

谢谢你一直支持我。



I'm behind you

我挺你,我支持你


behind 是“后面”的意思,I'm behind you 可以理解为“我在你后面”,也可能是抽象意义上的“我在你背后支持你”。我们平时说“我挺你”可能就是表示一下精神上的支持,那就可以说 I'm behind you


例句:

I'm behind you on this one hundred percent!

在这件事上我百分百支持你。


behind one's back

在背后,背地里


I'm behind you 是“我在你后面,在你背后”,怎么 behind your back 还是“在你背后”呢?这个“在你背后”不是在背后支持你,而是有什么东西“放在你背后”或者“在背地里”做坏事、说坏话,千万别搞混啦~


例句:

1. What's behind your back?

你背后是什么?


2. Don't laugh at others behind their back.

不要在背后嘲笑他人。


“我挺你”还能怎么说?



I'm here for you.

我支持你。


I'm on your side.

我站在你这边。


You can count on me.

你可以依赖我。


You can trust in me.

你可以信赖我。


I'll be there if you need help.

如果你需要帮助,我会在你身边。




相关文章