
中英文化背景的不同,给学习者设置了很多障碍,但也增添了不少乐趣。
比如,要是有人对你说: “You are an old dog(你是条老狗)” ,你会不会火冒三丈,想出手教训对方一顿?
吉米老师告诉你,先不要生气上火,在英语中,这句话不是辱骂人,相反,其实是在 夸赞 你,你应该高兴才是。
狗狗很可爱,自古以来就是人类最忠实的朋友和好帮手,也是人们最喜欢的宠物之一。
但在汉语语境中,有关狗的表述负面的词语比较多,十之八九不是好话,像什么狗仗人势,狼心狗肺,猪狗不如,狗眼看人低等等。所以,骂人是 “狗” ,挨顿打不算冤枉。
而在英语环境中,虽然也是有褒义有贬义,但正面的居多,就像上面所说的 “You are an old dog” ,实际意思是善意的夸赞。
“old dog” 可以指年龄比较大的狗,但用来指人的时候,是形容对方是一个一个 经验丰富,技艺高超,精明老练的人 ,如同我们俗语说的 “老手,熟手” ,甚至 “老司机” 。
“old dog” 的同义词是 old hand 。
例句
He is an old dog in fixing the car.
他是修车的老手了。
He is an old dog in playing chess, defeating even seasoned players.
他在下棋方面可是一位老手,能够击败那些经验丰富的选手。


old 相关常见习语
old 是一个大家比较熟悉的单词,有 “老的,旧的,年纪大的” 等意思,它构成的习语很多,其中不少不能仅靠字面意思来判断,另有约定俗成的含义,下面跟吉米老师一起来看一下~~


1.old school
可不是 “旧学校” 。
school 在这里主要表示 “流派、学派”“风格” , 在外国人的潜意识里已经把这个习语认定为 “守旧派,保守派,老派” 的意思;或者与现代风格相反的 “传统的,旧式的,早期的风格” 。
例句
We're about to take it to the old school!
我们将回到守旧派!
He was sent to a fusty old school in the country.
他被送进了乡下一所古老守旧的学校。


2.old man
这是个日常生活中使用的太多的词语。
字面意思为 “老人” ,但实际上更多表示 “老爸;老公;男朋友” 。
一般用于口语。
例句
Her old man left her a few million when he died.
她老爸去世时留给了她好几百万。
My old man plans to take singing lessons after retiring this year.
我家老头计划今天退休后去学习唱歌课程。



3.old cock
cock 是 “公鸡” ,但这个习语不是指 “老公鸡” ,也不是骂人。
口语中,老外用 old cock 来称呼好友,相当于我们中文说的 “ 老兄” 。
例句
How’s things, old cock?
怎么样,老伙计?
Why aren't you in Beijing, old cock?
你怎么不在北京了,老朋友?


4.old hat
字面意思是是 “旧帽子” , 实际表示 “守旧的人,过时的东西,陈腐的事物” ,与 out of fashion 意思差不多。
例句
I own a condo in the downtown area.
我在市中心有一个公寓。
Many young people in China can't afford to buy a condo.
许多中国年轻人都买不起房子。



5.old chestnut
chestnut 是 “栗子” ,但 old chestnut 不是 “老栗子” 。它的意思是一个笑话或故事被人说得太多了就没有意思了,也就是 “老掉牙的笑话,老一套,陈腔滥调” 。
源于十八世纪家喻户晓的一场戏,一个演员正在说一个关于苹果树的笑话,而另一个配角坚持说不是苹果树而应该是栗子树。
例句
I can't stand that old chestnut "follow your heart."
我不能忍受那句老话,“随心而行”。
He gave as his excuse for being late that old chestnut about the train being delayed.
他用火车误点那样老掉牙的说法作为自己迟到的借口。


6.old cat
“老猫” ,也用来表示 “老女人,脾气坏的老太婆,泼妇” 。
cat 在西方人眼里是是一种多愁善感,感情细腻,高冷又倔强的动物,所以常常用来代表女人。
例句
I don't like my neighbor. She is an old cat .
我不喜欢我的邻居。她是个坏脾气的老太婆。
Snow White's stepmother is an old cat.
白雪公主的后妈是个坏脾气的老太婆。


dog 相关常见习语
dog 相关的习语俚语可是太多了,不胜枚举。
吉米老师给大家整理了几个常见习语,大多是代指人的表达,抛砖引玉,朋友们还知道哪些呢?


1.black dog
一个具有可能很多人意想不到的含义的习语。
本意是 “黑狗” ,实际意思比黑狗更可怕,即 “忧郁症” 。也可以表示 “沮丧,意气消沉” 。
源于丘吉尔的名言:“心中的抑郁就像只 黑狗 ,一有机会就咬住我不放。”之后, black dog(黑狗) 便成了英语世界中抑郁症的代名词。
例句
I feel a black dog coming on whenever I get school.
一想到要上学我就心情低落。
Living with a black dog is possible, as long as you have support from family and friends.
只要有家人和朋友的关爱,抑郁症就并不可怕。


2.yellow dog
字面意思 “黄狗” ,不过它还有另一层意思,在口语中常表示 “卑鄙的人,懦夫,小人” 。
例句
He is a yellow dog, and all of us hated him.
他是个卑鄙小人,我们都讨厌他。
I dislike Tom for he is a yellow dog.
我讨厌汤姆,他是个卑鄙小人。



3.lucky dog
可不是 “幸运狗” 的意思,而是来形容人,表示一个人是 幸运儿 ,运气很好。
例句
He won the lottery. He was a lucky dog.
他中了彩票,真是一位幸运儿。
His wife is both pretty and smart. He's really a lucky dog.
他妻子又漂亮,又能干。他真是个幸运儿。


4.sea dog
可不是 “海狗” ,它主要有两个意思:一是海豹;二是经验丰富的 水手 。
例句
Her father is a sea dog who often goes sailing alone.
她的父亲是经常独自出海的经验丰富的老水手。
There're lots of animals in North Pole, for example whale, polar bear and sea dog, and I like polar bear best.
在北极有很多动物。比如鲸鱼、北极熊、海豹等,而我最喜欢北极熊。



5.lazy dog
“懒狗” ,更常用来表示 “懒惰的人,懒家伙,懒汉” 。
例句
What a lazy dog he is!
他这个家伙真懒!
Her husband is a lazy dog.
她老公是个懒汉。


6.a sly dog
sly 是 “狡猾的” 意思,英语中多引申为 “狡猾的人,行为阴险的人” 。
例句
We should keep him at arm's length,he's a sly dog.
我们应离他远一点,他很阴险。
He's known as a sly dog. He's done many people in.
他很狡猾,经常陷害别人。


7.a sad dog
字面意思是 “一只伤心的狗” ,这个俚语的实际意思 “粗野的家伙,闯祸精,鲁莽的人,放荡的人” 。
例句
You're a sad dog. You spoiled everything.
你可真是太鲁莽了,把一切都搞砸了。
He was surprised that she thought he had been a sad dog.
他吃惊的是她竟认为他曾经是个放荡不羁的人。

