一篇小短文搞定英语定语从句,结合语境,更易理解

Jason was one of the engineers ①who came from Russia in the 1950s. When he came to China, the first thing ②that he did was to visit the factory ③which did research on buses.Then he spent every minute that he could spare to help China to develop transportation. Although Jason was a foreigner ④whose nation also needed him especially, he decided to make contributions to our country's development. Jason was really a person ⑤whom we ought to say thanks to.

翻译如下:

Jason was one of the engineers ①who came from Russia in the 1950s.

杰森是一个(于20世纪50年代从俄罗斯来的)的工程师。

When he came to China, the first thing ②that he did was to visit the factory ③which did research on buses.

当他来到中国时,第一件(他做的)事情是参观(研制汽车的)工厂。

Then he spent every minute that he could spare to help China to develop transportation.

之后,他的每分每秒都在帮助中国发展交通工具。


Although Jason was a foreigner ④whose nation also needed him especially, he decided to make contributions to our country's development.


尽管,杰森是一个(他的国家也特别需要他的)外国人,但是他还是决定留下来,为中国的发展做贡献。

Jason was really a person ⑤whom we ought to say thanks to.

杰森就是这样一个(我们应该对他说声感谢的)人。

1.加黑处①who引导定语从句时,指人且在从句中作主语。

2.加黑处②that引导定语从句时,指物且在从句中作主语或宾语。

3.加黑处③which引导定语从句时,只能指物且在从句中作主语或宾语。

4.加黑处④whose引导定语从句时,既可以指人,也可以指物,表示所属关系,只能在从句中作定语。

5.加黑处⑤whom引导定语从句时,指人且只能在从句中作宾语。

相关文章